Christoph Meckel

 

Upíri

 

V dlhej chvíli som sa ponevieral po jarmoku, keď som medzi kolotočmi, jarmočnými búdami a stánkami s nápojmi zbadal transparent s nápisom: VEZMITE BOŽIE REMESLO DO VLASTNÝCH RÚK! Pristúpil som bližšie a uvidel som strelnicu s pištoľami a puškami na pulte. Pred stánkom sa zhromaždilo niekoľko ľudí, ktorí sa rozprávali, fajčili a stáli na špičkách, aby mali lepší výhľad na stánok. Z reproduktora znela hudba a hovorené slovo, ktorému bolo pre hlasitosť ťažko rozumieť. Jeden z textov znel: Dámy a páni, vezmite Božie remeslo do vlastných rúk! Pridajte ruku k dielu a napravte svoj osud! Tieto drevené guľôčky na šnúre sú vaše dni a hodiny – odstreľte ich. Strieľajte, prosím, strieľajte, dámy a páni, a pani pri pokladni vám vydá potvrdenie o odstrelenom a teda prepadnutom čase. Bez okolkov teraz získate svoj spotrebovaný čas pri pokladni.

Zamiešal som sa medzi divákov a snažil som sa pochopiť, čo sa deje. Malé očíslované drevené guľôčky sa hojdali na šnúre, ktorá sa pomaly vliekla cez búdu vo výške očí. Diváci sledovali strelca, ktorý práve odstrelil drevenú guľôčku s číslom 67. Každých päť alebo šesť sekúnd praskol výstrel, ktorý strhol drevenú guľôčku zo šnúry. Davom sa rozliehal smiech a šepot, keď strelec minul stodvadsiatu tretiu guľôčku. Postava oblečená v harlekýnovom plášti, slnečných okuliaroch a cylindri zatlieskala a vzala mužovi pištoľ. Z reproduktora sa ozval chrčiaci mužský hlas: Videli ste to, dámy a páni! Práve ste sa stali svedkami, že šťastie existuje. Už o 123 dní menej života! Pane, blahoželám vám v mene nášho početného publika! Strelca postrčili k pokladni. Pani v pokladničnej búdke mu podala papier, ktorý podpísal, pokrčil a zahodil. Starší pán sa teraz predieral davom k strelnici a potom čo natiahli nové guľôčky a on zaplatil malú sumu, harlekýn pred neho položil na výber pištole a pušky. Muž si zvolil vzduchovku a len čo sa šnúra napla a dala do pohybu, začal strieľať. Po nejakej stovke bezchybných výstrelov prebehla šnúra naprázdno, muž odložil zbraň a spýtal sa, prečo nemôže pokračovať v streľbe. Bravó, dámy a páni, bravó, bravó! znel chrčiaci hlas z reproduktora, upozorňujeme vás: ešte jeden výstrel a znova sa porozprávame pri pokladni! Posledný čistý výstrel od tohto pána pred vami a všetky rekordy sú prekonané! Všimnite si strelca, dámy a páni, ktorý teraz opäť berie pušku a mieri na poslednú guľôčku.

Ovisnutá šnúra sa napla a cez strelnicu sa prehnala malá, neočíslovaná drevená guľôčka. Zarachotil výstrel a guľôčka v úlomkoch spadla na zem. Publikum si vydýchlo; mužovi uštedrili pár potľapkaní po pleci a tlačili ho k pokladni, zatiaľ čo z reproduktora hučala tanečná hudba. Pani v pokladničnej búdke prestrčila cez priehradku papierik a muž ho podpísal. Papier si vložil do vrecka, pozdravil a snažil sa pretlačiť davom, no zrazu zastal, zakolísal sa, oči sa mu obrátili stĺpkom a padol na zem. Dvaja harlekýni, ktorí doteraz nečinne stáli po bokoch strelnice, pribehli, vytiahli mŕtveho z davu a hodili ho na improvizované nosidlá z dosiek a kusov látky, ktoré v rýchlosti odvliekli za výzdobu strelnice. Spoza dekorácií sa vynoril tretí harlekýn v športovej čiapke a žltých rukaviciach a opatrne zmietol úlomky odstrelených drevených guľôčok do vreca. Niektorí diváci zbledli, iní neisto stáli, no väčšina z davu akoby netušila, o čo ide.

Hneď som sa pobral za strelnicu. Medzi karavanom a haraburdím stáli na mokrej, ušliapanej zemi dvaja harlekýni a napchávali mŕtveho do debni. Pani opustila pokladničnú búdku, na sklo zavesila kartónovú ceduľu s nápisom DOČASNE ZATVORENÉ a vliekla sa za strelnicu. S námahou sa pohybovala, bola neskutočne stará a tučná, pripomínala vypchatého dravca. Bola silno nalíčená a bafala cigaretu. Postavila sa k mužom, ktorí debnu zatvárali skrutkami a klincami, zašliapla cigaretu a zdržanlivo sa usmievala. Pridali sa k nim ďalší harlekýni a muži v pracovných odevoch, staré, prastaré postavy s trasúcimi sa nohami a kývajúcimi hlavami. Vychudnutí alebo tuční muži s vyschnutými rukami a namaľovanými tvárami, chamtivými a krátkymi alebo neprítomnými, otupenými pohľadmi. Stáli okolo a pozerali na pani. Keď bola debna zavretá a z dohľadu, odpočítala malé guľky alebo kapsuly z vreca do otvorených rúk mužov. Zvyšok si ponechala pre seba. Potom sa rozdávali úlomky odstrelených guľôčok. Muži sa rozišli, niektorí prehltli alebo žuvali guľku. Z reproduktora sa ozvalo tango. Publikum sa rozpŕchlo. Pár chlapov bolo zaneprázdnených rozoberaním strelnice a keďže tu nebolo nič iné k videniu, vzdialil som sa a išiel domov.

 

 

Preklad: ©2023 ~Matúš T.